samedi 25 février 2023

Revirement — les éditeurs britanniques sortiront à la fois les versions originales et « remaniées » de Roald Dahl

Les livres de Roald Dahl seront réédités sous leur forme non censurée après que la réaction du public dans le monde a forcé l’éditeur à battre en retraite. (Voir Les livres de Roald Dahl, auteur de Charlie et la chocolaterie, réécrits car « offensants » [mais pas les versions françaises…]).


La maison d’édition Puffin a déclaré avoir écouté le débat « difficile et inconfortable » depuis que le Daily Telegraph a révélé que des centaines de modifications avaient été apportées à Charlie et la chocolaterie, Matilda et plus d’une douzaine d’autres titres.

Les mots relatifs au poids, à la taille, à la santé mentale, au sexe et à la couleur de la peau ont été supprimés et des passages jugés plus politiquement corrects avaient été ajoutés au texte de Dahl.

Parmi les critiques, Rishi Sunak, le Premier ministre britannique, et une intervention de la reine, qui a exhorté les auteurs à écrire « sans être gênés par ceux qui pourraient souhaiter restreindre la liberté d’expression ».

Puffin a annoncé hier qu’aux côtés des nouvelles éditions caviardées, la société mère Penguin qui s’adresse à un lectorat plus âgé publierait les versions originales des 17 livres sous le nom de « The Roald Dahl Classic Collection ».

« Les lecteurs seront libres de choisir la version des histoires de Dahl qu’ils préfèrent », a déclaré Puffin.

Ce revirement a été bien accueilli par Sir Salman Rushdie, qui en a partagé la nouvelle sur son compte Twitter. Il a précédemment décrit les changements comme une « censure absurde ».

Suzanne Nossel, directrice générale de l’organisation PEN America, qui défend la liberté d’expression des écrivains, a déclaré que Sir Salman l’avait contactée à propos de Dahl lorsqu’il avait lu l’histoire pour la première fois. Elle a dit : « J’ai reçu une note disant : “C’est fou, non ? Roald Dahl était un fanatique et il ne m’a jamais soutenu, mais vraiment ? On ne peut pas dire ‘gros’ ou ‘femelle’ ? Pouvons-nous prendre une sorte de position contre cela ?” »


Dans une note interne, Tom Weldon, directeur de Penguin Random House, a déclaré que l’histoire du Telegraph avait provoqué une « conversation animée » sur la « mise à jour » des livres.

Dans un communiqué publié il y a trois jours, Puffin a justifié ses remaniements et a insisté sur le fait qu’ils étaient « minimes ».

Cependant, jeudi, la reine a semblé critiquer les changements lors d’une réception pour les auteurs à Clarence House. « S’il vous plaît, restez fidèle à votre vocation, sans être gêné par ceux qui voudraient restreindre votre liberté d’expression ou imposer des limites à votre imagination. Assez dit ! », a déclaré la reine, qui est la patronne de l’association caritative Booktrust.

Gyles Brandreth, un ami proche de la reine et administrateur de sa nouvelle organisation caritative, la salle de lecture de la reine, a déclaré que c’était une « merveilleuse » nouvelle que les anciennes versions des livres restent disponibles.

« Comme c’est sensé. Le bon sens prévaut », a-t-il déclaré en plaisantant.

Les modifications controversées du texte de Dahl ont été apportées par Puffin en collaboration avec la Roald Dahl Story Company, qui a été rachetée par Netflix en 2021.

Tous deux ont été surpris par la controverse née de leurs modifications, qui ont été apportées après l’embauche par Puffin des « lecteurs de sensibilité » pour parcourir le texte et y détecter les mots et les passages qui pourraient offenser des âmes sensibles selon une grille de lecture très politiquement correcte.

Alors que le contrecoup augmentait, les éditeurs de Dahl aux États-Unis, aux Pays-Bas et en France ont déclaré qu’ils ne suivraient pas.

La Classic Collection contiendra « des documents d’archives pertinents pour chacune des histoires », a annoncé l’éditeur, bien qu’il ait refusé de dire ce que cela inclura, ou si les éditions conserveront les illustrations de Quentin Blake.

Francesca Dow, directrice générale de l’édition pour enfants chez Penguin Random House, a déclaré : « Nous avons écouté le débat de la semaine dernière, qui a réaffirmé l’extraordinaire pouvoir des livres de Roald Dahl et les questions très réelles sur la façon dont les histoires d’une autre époque peuvent rester pertinentes pour chaque nouvelle génération.

Les éditions classiques seront mises en vente plus tard cette année et permettront aux éditeurs de vendre les deux éditions en librairie en même temps.

Dahl est décédé en 1990, à l’âge de 74 ans. Plus de 250 millions d’exemplaires de ses livres ont été vendus dans le monde et ils ont été traduits en 68 langues. 



Puffin (macareux, à gauche) est une marque pour enfants de longue date des éditeurs britanniques Penguin (manchot, à droite) Books. Depuis les années 1960, il fait partie des plus grands éditeurs de livres pour enfants au Royaume-Uni et dans une grande partie du monde anglophone. La marque Puffin appartient désormais à Penguin Random House, une filiale du conglomérat médiatique allemand Bertelsmann.




Source : The Telegraph

Aucun commentaire: